Citation:
Dans Méguila 13a, on nous dit au sujet du passouk "Esther trouvait grace aux yeux de quiconque la voyait" (Esther 2,15) au nom de Rabbi Élazar qu'elle apparaissait à chacun comme venant de sa propre nation. Comprendre cela Kepchouto serait irrationnel. Comment Esther peut à la fois faire penser à une Norvégienne et à une Ivoirienne etc.. ?
J'ai pensé à une piste de réponse (qui me parait peu convaincante) : Esther a été élevé par Mordékhai qui faisait partie du Sanhédrin et parlait 70 langues. Peut être, elle aurait pu apprendre de même une bonne partie de ces langues, la rendant au yeux de chacun comme quelqu'un de son pays tellement elle maitrisait la langue du concerné. Qu'en pensez vous ?