Le dialogue de Bil‘am avec son ânesse contient certains aspects bizarres. Ce dialogue, qui s’étend entre Bamidbar 22, 22 et 22, 34, peut être divisé en trois parties :
Entre les versets 22 et 27, il a pour acteurs un ange de Hachem, Bil‘am et l’ânesse. Puis, aux versets 28 à 30 il oppose Bil‘am à l’ânesse. Et enfin, du verset 31 au verset 35, c’est entre l’ange et Bil‘am que s’articule le dialogue.
Dans la deuxième partie, on peut lire comme une protestation naïve de l’ânesse : « Que t’ai-je fait, que tu m’aies frappée en ces trois circonstances ? » (verset 28). Ces mots laissent apparaître que l’animal n’imagine pas un seul instant que son maître ait pu ne pas voir ce qu’il a vu lui-même. Ce à quoi Bil‘am lui répond : « Que n’ai-je une épée dans ma main, car maintenant je te tuerais ! » (verset 29), ce qui ne fait qu’accentuer l’étrangeté de la situation. L’ânesse se tient en effet face à une épée brandie par un ange, tandis que Bil‘am la menace avec une épée qu’il ne détient pas.
Remarque de Rachi sur ce verset, au nom du Midrach Tan‘houma : « Voici un homme qui se dit capable d’aller détruire un peuple entier par la puissance de sa bouche, et à qui il manque une arme pour tuer son ânesse ! »
Sur quoi rétorque l’ânesse (verset 30) : « Ne suis-je pas ton ânesse, moi que tu as montée depuis que tu existes jusqu’à ce jour-ci ? Est-ce que j’étais habituée à agir ainsi en vers toi ? » Elle ne lui a toujours pas dit ce qu’elle a vu ni pourquoi elle s’est comportée de la sorte. Et Bil‘am, par sa réponse laconique : « Non ! », montre bien qu’il est embarrassé et humilié.
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum