Citation:
dans le traité moed katan nous trouvons l expression "itstéla déméléta"
Rashi(manuscrit) écrit que cela signifie "sarbal chel meil".Or sarbal et meil n ont ils pas le meme sens .Des lors Rashi dirait un manteau de manteau?!!
En outre j ai lu dans le yad rama sur sanhedrin (daf 44) que méléta signifait soie .Pourtant le rav steinsatz ecrit qu il s agit de laine.Cette controverse aurait elle un lien avec une mahloket similaire concernant la ketonet passim .En effet la guemara dans chabbat dit que la ketonet passim était faite de mélat.
Vous posez une question difficile.
Il est difficile de définir avec assurance si Meilat est de la soie ou une laine très fine et délicate, car les Rishonim ne sont pas unanimes et n'ont pas tous non plus un avis tranché sur la question.
Dans tous les cas c’est un tissu fin, luxueux et fragile.
Le
Yad Rama que vous indiquez n’est pas daf 44 mais
daf 43b, et il ne dit pas que c’est forcément de la soie, il rapporte les deux explications : soie, ou laine délicate.
R. Shaoul Liberman (Tosefta Kifshouta, Péa IV, 10) opte pour de la laine fine.
Le
Aroukh (sv. Mal, le dernier) explique aussi que c’est de la laine délicate (Tsemer Naki) (traduit Wolle), voyez surtout dans le
Aroukh Hashalem (V, p.146) qui apporte beaucoup de sources et occurrences dans le Targoum.