J'aurais aimé savoir quelles étaient les langues qui firent leur apparition avec l'épisode de la tour de Babel.
La Thora nous dit-elle que l'hébreu est la langue originelle ?
La tradition juive nous apprend que c’est l’épisode de la tour de Babel qui a généré la naissance des « soixante-dix langues » primitives (Yerouchalmi Meguila 1, 9).
Ce sont ces soixante-dix langues qui ont engendré à leur tour les langues, idiomes et dialectes parlés jusqu’à ce jour à travers les cinq continents.
Lorsque Mardochée a découvert le complot ourdi contre Assuérus par deux dignitaires de la cour royale de Suse, c’est, nous apprend-on (Meguila 13b), grâce à sa connaissance, en tant que membre du Sanhédrin, de ces soixante-dix langues.
Il est clair que, plusieurs millénaires s’étant écoulés entre l’épisode de la tour de Babel et celui de la Meguilath Esther, les langues que connaissait Mardochée ne pouvaient pas être les mêmes que les soixante-dix langues primitives. Il suffit de se représenter, à ce sujet, les différences qui séparent le haut du bas latin, le grec ancien du grec moderne, et même l’hébreu biblique de l’hébreu moderne israélien.
On peut donc dire que cette expression des « soixante-dix langues » n’est rien d’autre aujourd’hui qu’une métaphore.
Quant à la langue originelle de l’humanité, on considère généralement que ce fut l’hébreu. Il existe cependant une opinion divergente, exprimée dans Sanhédrin 38b, selon laquelle Adam a parlé l’araméen.
Cette question de la langue originelle est très intriguante ; même à part les dernières découvertes archéologiques, qui semblent bien indiquer l'existence d'une pluralité de langues avant l'époque traditionnellement admise de la Dispersion (Tour de Babel - Genèse 11), la Torah elle-même dit précédemment que parmi les descendants de Ham et Shem, chaque famille avait son propre langage (Genèse 10:21 ; 10:31) !
Parmi les commentateurs qui se sont intéressés à ce sujet, plusieurs réponses sont avancées :
1. Les commentateurs classiques sur le Talmud Yerouchalmi (Meguilah 1:9 cité par Rav Kohn), le Korban Ha-Edah et le Pnei Moché, expliquent que les gens parlaient bel et bien différentes langues, mais se comprenaient tous les uns les autres. Par conséquent, c'était comme si l'humanité parlait une seule langue.
2. KaKtav vehaKabbalah (R. Yaakov Tsvi Mecklenburg), sur Gen 11:1, suggère que l'épisode de la Tour de Babel ne concernait que la région de Yoktan mentionnée dans le texte, mais qu'ailleurs d'autres langues étaient usitées.
3. Je trouve particulièrement intéressante l'idée du Torah Temimah (R. Baruch Epstein), aussi sur Gen 11:1, selon laquelle de nombreuses langues étaient pratiquées, mais l'hébreu demeurait la langue commune ; un peu comme l'anglais aujourd'hui, le français il n'y a pas si longtemps, est la langua franca pour les gens de différents pays, l'hébreu permettait à des populations aux idiomes différents de communiquer entre eux à l'époque, ce à quoi D. a mis fin après l'épisode de la Tour.
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum