Techouvot.com

La réponse de qualité à vos questions

Verset des Psaumes attaché à un prénom donné

Voir le sujet suivant Voir le sujet précédent
Poster un nouveau sujet Répondre au sujet
fredj
Messages: 10
Chalom,

Il est recommandé, à la fin de la Tefila du matin, de lire un verset (d'un Psaume) correspondant à son prénom, i.e. un verset commençant et terminant, respectivement, par les première et dernière lettres de son prénom hébraïque.
Pour cela, des listes établissant la correspondance entre prénom et verset recommandé sont publiées dans certains ouvrages.

Mon propre prénom est "Fredj" qui, il me semble, commence par un "Pé" et termine par un "Youd". Je n'ai trouvé ce prénom, ni rien d'approchant, sur aucune liste.
Pourriez-vous m'aider à trouver un verset correspondant, ou est-il préférable que l'on fasse (pour) soi-même un travail de recherche d'un tel verset dans les Psaumes ?

Merci d'avance !
Jacques Kohn ZAL
Messages: 2766
La pratique en question n’est pas limitée à la ‘amida du matin, mais on doit s’y conformer à la fin de toutes les ‘amidoth de la journée.
Deux raisons sont citées à son appui :
– Elle ajoute une touche personnelle à des formules toutes faites, de sorte qu’elle écarte le danger, contre lequel s’est élevé le prophète Isaïe, que la crainte de Hachem devienne une routine apprise par cœur.
– Selon les kabbalistes, lorsqu’une personne est appelée à comparaître devant le trône divin pour rendre compte de ses actes dans sa vie terrestre, on commence par lui demander son nom. Et comme elle risque de l’avoir oublié, le verset attaché à son prénom lui sert, en quelque sorte, de pense-bête, ou comme on dit aujourd’hui familièrement, d’antisèche.

En ce qui concerne votre prénom, il existe deux versets qui pourraient convenir :
Psaumes 119, 129 : « Tes témoignages sont merveilleux (pela‘oth ‘édwothékha) ; c’est pourquoi mon âme (nafchi) les observe. »
Psaumes 119, 131 : « J’ai ouvert ma bouche (pi po‘arti), et j’ai soupiré ; car j’ai un ardent désir (yoovti) de tes commandements. »
Ces deux versets commencent l’un et l’autre par un et s’achèvent par un yod.
sho770
Messages: 32
Shalom,
J´ai trouvé ce sujet très intéressant: je ne connaissais pas cette pratique.
Pourriez-vous me donner les psaumes correspondants à:
- David
- Shoshana
- Joel
- Deborah

merci beaucoup
Jacques Kohn ZAL
Messages: 2766
Les versets correspondants sont :
David : Psaumes 108,4
Chochana : Psaumes 33, 3
Joël : Psaumes 22, 24
Devora : Proverbes 31, 13.
Saadia
Messages: 11
Bonjour,
Encore bravo pour ce Forum, il est super.
Je voulais comprendre une chose à propos de l'explication des kabbaliste.
Depuis longtemps, à la fin de la amida, je dis mon passouk
Et je pense franchement que si en arrivant au Olam Aba on oublierait son nom (pour qu'elle raison d'ailleurs, peut etre la peur?) alors je ne comprends pas comment avec la première et dernière lettre d'un passouk, on s'en rappelerai?
Merci de l'explication par avance, comme ca je comprendrais ce que je fais.
Chabbath Chalom
Jacques Kohn ZAL
Messages: 2766
Etant donné que personne n’est jamais revenu en ce monde-ci après un séjour dans le ‘olam ha-ba, il est difficile de répondre à votre question. Mais comme on le sait, « il n’est pas nécessaire d’espérer pour entreprendre, ni de réussir pour persévérer ».
Il m'a été cependant rapporté qu’il est de tradition, dans certaines familles, de s’efforcer de trouver des versets dans lesquels figurent, dans l’ordre, toutes les lettres du prénom. Je n’en connais toutefois pas d’exemple.
Rabbin Marc Meyer
Messages: 501
Voici quelques versets pour Fredj :

במדבר פרק כה פסוק יא
פִּינְחָס בֶּן אֶלְעָזָר בֶּן אַהֲרֹן הַכֹּהֵן הֵשִׁיב אֶת חֲמָתִי מֵעַל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל בְּקַנְאוֹ אֶת קִנְאָתִי בְּתוֹכָם וְלֹא כִלִּיתִי אֶת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל בְּקִנְאָתִי

ישעיהו פרק סג פסוק ג
פּוּרָה דָּרַכְתִּי לְבַדִּי וּמֵעַמִּים אֵין אִישׁ אִתִּי וְאֶדְרְכֵם בְּאַפִּי וְאֶרְמְסֵם בַּחֲמָתִי וְיֵז נִצְחָם עַל בְּגָדַי וְכָל מַלְבּוּשַׁי אֶגְאָלְתִּי

ירמיהו פרק כ פסוק ז
פִּתִּיתַנִי יְקֹוָק וָאֶפָּת חֲזַקְתַּנִי וַתּוּכָל הָיִיתִי לִשְׂחוֹק כָּל הַיּוֹם כֻּלֹּה לֹעֵג לִי

תהלים פרק כה פסוק טז
פְּנֵה אֵלַי וְחָנֵּנִי כִּי יָחִיד וְעָנִי אָנִי

תהלים פרק נה פסוק יט
פָּדָה בְשָׁלוֹם נַפְשִׁי מִקֲּרָב לִי כִּי בְרַבִּים הָיוּ עִמָּדִי

תהלים פרק קיט פסוק קכט
פְּלָאוֹת עֵדְוֹתֶיךָ עַל כֵּן נְצָרָתַם נַפְשִׁי

תהלים פרק קיט פסוק קלא
פִּי פָעַרְתִּי וָאֶשְׁאָפָה כִּי לְמִצְוֹתֶיךָ יָאָבְתִּי

משלי פרק ה פסוק ט
פֶּן תִּתֵּן לַאֲחֵרִים הוֹדֶךָ וּשְׁנֹתֶיךָ לְאַכְזָרִי

משלי פרק ה פסוק י
פֶּן יִשְׂבְּעוּ זָרִים כֹּחֶךָ וַעֲצָבֶיךָ בְּבֵית נָכְרִי

משלי פרק ל פסוק ט
פֶּן אֶשְׂבַּע וְכִחַשְׁתִּי וְאָמַרְתִּי מִי יְקֹוָק וּפֶן אִוָּרֵשׁ וְגָנַבְתִּי וְתָפַשְׂתִּי שֵׁם אֱלֹהָי

משלי פרק לא פסוק ה
פֶּן יִשְׁתֶּה וְיִשְׁכַּח מְחֻקָּק וִישַׁנֶּה דִּין כָּל בְּנֵי עֹנִי

שיר השירים פרק ה פסוק ו
פָּתַחְתִּי אֲנִי לְדוֹדִי וְדוֹדִי חָמַק עָבָר נַפְשִׁי יָצְאָה בְדַבְּרוֹ בִּקַּשְׁתִּיהוּ וְלֹא מְצָאתִיהוּ קְרָאתִיו וְלֹא עָנָנִי

איכה פרק ג פסוק מח
פַּלְגֵי מַיִם תֵּרַד עֵינִי עַל שֶׁבֶר בַּת עַמִּי

Excusez svp la présentation !
doudchy
Messages: 24
vous pouvez trouver à la fin de la nouvelle version du patah eliaou une liste de tous les prénoms homme et femme accompagnés des versets
fredj
Messages: 10
Excusez-moi pour cette réaction tardive : merci infiniment pour toutes ces réponses/propositions, *y compris* pour la présentation ! :-)

Par ailleurs, le fait que certains des passages cités sont relativement bien connus (celui extrait de Chir Hachirim notamment), incite à porter encore plus d'attention à ce qu'on lit !

Merci encore pour tout ce que vous faites !
Montrer les messages depuis:
Voir le sujet suivant Voir le sujet précédent
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum